Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: management contract
...of a distinct territorial mission by arguing that the territorial coverage set out in the
management contracts
is necessary on two counts: both for USO purposes and for an alleged territoria

...istnienie odrębnego obowiązku terytorialnego, twierdząc, że zakres terytorialny określony w
umowach
o
zarządzanie
jest niezbędny z dwóch powodów: zarówno do celów świadczenia obowiązków w zakr
The Belgian authorities and DPLP are in fact trying artificially to justify a posteriori the existence of a distinct territorial mission by arguing that the territorial coverage set out in the
management contracts
is necessary on two counts: both for USO purposes and for an alleged territorial mission beyond the USO.

Władze belgijskie i DPLP próbują po fakcie sztucznie uzasadnić istnienie odrębnego obowiązku terytorialnego, twierdząc, że zakres terytorialny określony w
umowach
o
zarządzanie
jest niezbędny z dwóch powodów: zarówno do celów świadczenia obowiązków w zakresie usługi publicznej, jak i do celów realizacji rzekomego obowiązku terytorialnego niezwiązanego z obowiązkiem świadczenia usługi publicznej.

This is laid down, moreover, in the business
management contract
, which governs the way in which BAV manages the complex and runs the studio.

Zostało to uzgodnione również w
umowie
o prowadzenie
spraw (Geschäftsbesorgungsvertrag
), która reguluje kwestie administracji oraz gospodarowania studiem przez BAV.
This is laid down, moreover, in the business
management contract
, which governs the way in which BAV manages the complex and runs the studio.

Zostało to uzgodnione również w
umowie
o prowadzenie
spraw (Geschäftsbesorgungsvertrag
), która reguluje kwestie administracji oraz gospodarowania studiem przez BAV.

...and their intention to increase the required minimum number of post offices to 650 in the next
management contract
, which would make it counter-productive to close offices to come down to the lev

...zamiarem podniesienia wymaganej minimalnej liczby urzędów pocztowych do 650 w ramach następnej
umowy
o
zarządzanie
, co przyniosłoby skutek odwrotny do pożądanego, polegający na zamykaniu urzędów
The Belgian authorities justify this excess number of post offices by the 10 km distance requirement, the need to have a safety margin in case of unexpected closures of points poste, and their intention to increase the required minimum number of post offices to 650 in the next
management contract
, which would make it counter-productive to close offices to come down to the level currently required, only to re-open them again later.

Władze belgijskie uzasadniają tę nadmierną liczbę urzędów pocztowych wymogiem dotyczącym odległości 10 km, koniecznością zachowania marginesu bezpieczeństwa na wypadek nieprzewidzianego zamknięcia points poste oraz zamiarem podniesienia wymaganej minimalnej liczby urzędów pocztowych do 650 w ramach następnej
umowy
o
zarządzanie
, co przyniosłoby skutek odwrotny do pożądanego, polegający na zamykaniu urzędów w celu osiągnięcia obecnie wymaganego poziomu tylko po to, by je następnie ponownie otworzyć.

The
management contracts
specify the activities included in the calculation of the amount of financial compensation granted by the State.

W
umowach
o
zarządzanie
określa się działania uwzględniane przy obliczaniu kwoty rekompensaty finansowej przyznawanej przez państwo.
The
management contracts
specify the activities included in the calculation of the amount of financial compensation granted by the State.

W
umowach
o
zarządzanie
określa się działania uwzględniane przy obliczaniu kwoty rekompensaty finansowej przyznawanej przez państwo.

The first
management contract
specifies that the annual State compensation is intended for all public service missions.

W pierwszej
umowie
o
zarządzanie
przewidziano roczną rekompensatę państwa z tytułu realizacji wszystkich zadań w zakresie świadczenia usługi publicznej.
The first
management contract
specifies that the annual State compensation is intended for all public service missions.

W pierwszej
umowie
o
zarządzanie
przewidziano roczną rekompensatę państwa z tytułu realizacji wszystkich zadań w zakresie świadczenia usługi publicznej.

Specifically, as regards press distribution, Article 9 of the fourth
management contract
specifies that, over the contract period (standard five years), the weighted average of tariffs for the...

W szczególności, jeżeli chodzi o dystrybucję prasy, w art. 9 czwartej
umowy
o
zarządzanie
określa się, że przez cały okres obowiązywania umowy (standardowy okres pięciu lat), średnia ważona stawek za...
Specifically, as regards press distribution, Article 9 of the fourth
management contract
specifies that, over the contract period (standard five years), the weighted average of tariffs for the provision of services belonging to the ‘small users package’ will not increase more quickly than allowed by a price cap mechanism based on the ‘health index’ (a specific consumer price index) and a quality bonus reflecting the percentage of mail items delivered on time.

W szczególności, jeżeli chodzi o dystrybucję prasy, w art. 9 czwartej
umowy
o
zarządzanie
określa się, że przez cały okres obowiązywania umowy (standardowy okres pięciu lat), średnia ważona stawek za świadczenie usług w ramach „pakietu małych użytkowników” nie zwiększy się szybciej niż pozwala na to mechanizm progów cenowych na podstawie „indeksu zdrowia” (szczegółowy indeks cen konsumenckich) oraz premii za jakość, która odzwierciedla odsetek przesyłek pocztowych doręczonych w terminie.

As regards press distribution, Article 2 of the fourth
management contract
specifies that, over the contract period, tariffs for press distribution will not increase more quickly than the ‘health...

Jeżeli chodzi o dystrybucję prasy, w art. 2 czwartej
umowy
o
zarządzanie
określa się, że przez cały okres obowiązywania umowy stawki za dystrybucję prasy nie będą rosnąć szybciej niż „indeks zdrowia”.
As regards press distribution, Article 2 of the fourth
management contract
specifies that, over the contract period, tariffs for press distribution will not increase more quickly than the ‘health index’.

Jeżeli chodzi o dystrybucję prasy, w art. 2 czwartej
umowy
o
zarządzanie
określa się, że przez cały okres obowiązywania umowy stawki za dystrybucję prasy nie będą rosnąć szybciej niż „indeks zdrowia”.

...to in recitals 239-243, the potential overcompensation is calculated differently for the first
management contract
from the three subsequent management contracts.

...w motywach 239–243, ewentualną nadwyżkę rekompensaty oblicza się inaczej w przypadku pierwszej
umowy
o
zarządzanie
niż w przypadku kolejnych trzech umów o zarządzanie.
On account of the differences in the public service missions entrusted, as referred to in recitals 239-243, the potential overcompensation is calculated differently for the first
management contract
from the three subsequent management contracts.

W związku z różnicami występującymi między powierzonymi zadaniami w zakresie świadczenia usługi publicznej, o których mowa w motywach 239–243, ewentualną nadwyżkę rekompensaty oblicza się inaczej w przypadku pierwszej
umowy
o
zarządzanie
niż w przypadku kolejnych trzech umów o zarządzanie.

The Commission considers that the relevant
management contracts
rigorously define the respective rights and obligations of the State and the aid beneficiary by setting the parameters for calculating...

Komisja uznaje, że we właściwych
umowach
o
zarządzanie
rygorystycznie określono prawa i obowiązki odpowiednio państwa i beneficjenta pomocy, ustalając parametry do celów obliczania rekompensaty, do...
The Commission considers that the relevant
management contracts
rigorously define the respective rights and obligations of the State and the aid beneficiary by setting the parameters for calculating the compensation to which the beneficiary is entitled for the specific activities listed and for the periods of time indicated.

Komisja uznaje, że we właściwych
umowach
o
zarządzanie
rygorystycznie określono prawa i obowiązki odpowiednio państwa i beneficjenta pomocy, ustalając parametry do celów obliczania rekompensaty, do której beneficjent jest uprawniony z tytułu konkretnych wymienionych działań i we wskazanych okresach.

Second
management contract
: 1997-2002

Druga
umowa
o
zarządzanie: na
lata 1997–2002
Second
management contract
: 1997-2002

Druga
umowa
o
zarządzanie: na
lata 1997–2002

...mission does not seem justified because there do not appear to be specific provisions in the
management contracts
defining such an obligation that would be distinct from and go beyond the requi

...z odrębnym obowiązkiem terytorialnym, wydaje się nieuzasadnione, ponieważ wygląda na to, iż
umowy
o
zarządzanie
nie
zawierają
żadnych szczególnych postanowień w sprawie takiego obowiązku, któr
Existence of a specific obligation for territorial coverage: even if the existence of the network constraint were accepted, the Belgian authorities’ claim that it results in a separate territorial coverage mission does not seem justified because there do not appear to be specific provisions in the
management contracts
defining such an obligation that would be distinct from and go beyond the requirements of the USO and other public services obligations.

Istnienie szczególnego obowiązku terytorialnego: nawet gdyby przyjęto argument dotyczący istnienia wymogu obsługi sieci, stwierdzenie władz belgijskich, że ma on związek z odrębnym obowiązkiem terytorialnym, wydaje się nieuzasadnione, ponieważ wygląda na to, iż
umowy
o
zarządzanie
nie
zawierają
żadnych szczególnych postanowień w sprawie takiego obowiązku, które różniłyby się od i wykraczały poza zakres wymogów dotyczących obowiązku w zakresie usługi publicznej i innych obowiązków świadczenia usługi publicznej.

After the three-year start-up phase, as of the fourth year starting in October 2002, the business
management contract
provides that the income from renting out the new studio — less the cost of...

Umowa
o prowadzenie
spraw
przewiduje, że po trzyletniej fazie wstępnej działalności BFH, a więc z początkiem czwartego roku, w październiku 2002 r., przychody z wynajmu nowego studia po odjęciu...
After the three-year start-up phase, as of the fourth year starting in October 2002, the business
management contract
provides that the income from renting out the new studio — less the cost of repairs, maintenance, insurance and marketing — will be divided among the shareholders in proportion to their equity stakes in BFH [7].

Umowa
o prowadzenie
spraw
przewiduje, że po trzyletniej fazie wstępnej działalności BFH, a więc z początkiem czwartego roku, w październiku 2002 r., przychody z wynajmu nowego studia po odjęciu kosztów napraw, konserwacji, ubezpieczeń i marketingowych będą dzielone między udziałowców odpowiednio do wielkości ich udziałów w BFH [7].

The Commission observes that, since all three
management contracts
before 2005 result in undercompensation, the pooling of all years would have no consequence on the amount of overcompensation to be...

Komisja zwraca uwagę, że ponieważ w przypadku wszystkich trzech
umów
o
zarządzanie
sprzed 2005 r. odnotowano niedobór rekompensaty, łączne ujęcie wyników za wszystkie lata nie miałoby żadnego wpływu...
The Commission observes that, since all three
management contracts
before 2005 result in undercompensation, the pooling of all years would have no consequence on the amount of overcompensation to be recovered.

Komisja zwraca uwagę, że ponieważ w przypadku wszystkich trzech
umów
o
zarządzanie
sprzed 2005 r. odnotowano niedobór rekompensaty, łączne ujęcie wyników za wszystkie lata nie miałoby żadnego wpływu na kwotę nadwyżki rekompensaty, którą należy odzyskać.

Under the first
management contract
, DPLP also received financial compensation.

Na mocy pierwszej
umowy
o
zarządzanie
przedsiębiorstwo DPLP również otrzymało rekompensatę finansową.
Under the first
management contract
, DPLP also received financial compensation.

Na mocy pierwszej
umowy
o
zarządzanie
przedsiębiorstwo DPLP również otrzymało rekompensatę finansową.

Apart from the compensation provided for in the
management contracts
, DPLP benefited, throughout the relevant period under investigation, from exclusive rights granted by the State for the provision...

Oprócz rekompensaty przewidzianej w
umowach
o
zarządzanie
, przedsiębiorstwo DPLP korzystało w całym okresie objętym postępowaniem z wyłącznych praw przyznanych mu przez państwo w zakresie świadczenia...
Apart from the compensation provided for in the
management contracts
, DPLP benefited, throughout the relevant period under investigation, from exclusive rights granted by the State for the provision of reserved postal services.

Oprócz rekompensaty przewidzianej w
umowach
o
zarządzanie
, przedsiębiorstwo DPLP korzystało w całym okresie objętym postępowaniem z wyłącznych praw przyznanych mu przez państwo w zakresie świadczenia zastrzeżonych usług pocztowych.

The Belgian authorities and DPLP have contended that in the case at issue, unlike in others, the
management contracts
they entered into strictly delimit the scope of DPLP’s aided activities and the...

...i przedsiębiorstwo DPLP utrzymywały, że w danym przypadku, w odróżnieniu od innych, w ramach
zawartych
przez siebie
umów
o
zarządzanie
ściśle wyznaczono zakres działań przedsiębiorstwa DPLP, na
The Belgian authorities and DPLP have contended that in the case at issue, unlike in others, the
management contracts
they entered into strictly delimit the scope of DPLP’s aided activities and the amounts of aid for which they were eligible [61].

Władze belgijskie i przedsiębiorstwo DPLP utrzymywały, że w danym przypadku, w odróżnieniu od innych, w ramach
zawartych
przez siebie
umów
o
zarządzanie
ściśle wyznaczono zakres działań przedsiębiorstwa DPLP, na które przeznacza się pomoc, oraz kwoty pomocy, do których się kwalifikują [61].

By contrast, the earlier
management contracts
(up to 2005) seem to have been largely based on price and compensation mechanisms involving a low degree of risk for DPLP.

Wydaje się natomiast, że wcześniejsze
umowy
o
zarządzanie
(do 2005 r.) opierały się na mechanizmach cenowych i kompensacyjnych wiążących się z niskim ryzykiem dla DPLP.
By contrast, the earlier
management contracts
(up to 2005) seem to have been largely based on price and compensation mechanisms involving a low degree of risk for DPLP.

Wydaje się natomiast, że wcześniejsze
umowy
o
zarządzanie
(do 2005 r.) opierały się na mechanizmach cenowych i kompensacyjnych wiążących się z niskim ryzykiem dla DPLP.

In the first
management contract
(1992-1996), the SGEI compensation covers all public services.

W pierwszej
umowie
o
zarządzanie
(1992–1996) rekompensatą z tytułu usług świadczonych w ogólnym interesie gospodarczym objęto wszystkie usługi publiczne.
In the first
management contract
(1992-1996), the SGEI compensation covers all public services.

W pierwszej
umowie
o
zarządzanie
(1992–1996) rekompensatą z tytułu usług świadczonych w ogólnym interesie gospodarczym objęto wszystkie usługi publiczne.

The Commission considers that the first three
management contracts
(1992-1996, 1997-2002 and 2003-2005) are low risk and a reasonable profit rate of 4,8 % ROS can be applied to them, both for mail...

Komisja uważa, że pierwsze trzy
umowy
o
zarządzanie
(na lata 1992–1996, 1997–2002 i 2003–2005) są obciążone niskim ryzykiem i że może mieć do nich zastosowanie stopa rozsądnego zysku na poziomie 4,8...
The Commission considers that the first three
management contracts
(1992-1996, 1997-2002 and 2003-2005) are low risk and a reasonable profit rate of 4,8 % ROS can be applied to them, both for mail delivery and for press distribution.

Komisja uważa, że pierwsze trzy
umowy
o
zarządzanie
(na lata 1992–1996, 1997–2002 i 2003–2005) są obciążone niskim ryzykiem i że może mieć do nich zastosowanie stopa rozsądnego zysku na poziomie 4,8 % rentowności sprzedaży, zarówno w zakresie doręczania poczty, jak i w zakresie dystrybucji prasy.

Control of overcompensation for the period covered by the first
management contract
(1992-1996)

Kontrola nadwyżki rekompensaty za okres objęty pierwszą
umową
o
zarządzanie
(na lata 1992–1996)
Control of overcompensation for the period covered by the first
management contract
(1992-1996)

Kontrola nadwyżki rekompensaty za okres objęty pierwszą
umową
o
zarządzanie
(na lata 1992–1996)

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich